Hương Sắc Tháng Ba

Hương Sắc Tháng Ba

Tháng ba về, nắng vàng ươm trước ngõ, Gửi tặng em ngàn đóa hoa tươi xinh. Chúc một nửa thế giới luôn rạng rỡ, Tràn niềm vui, hạnh phúc và an bình. Người phụ nữ dịu dàng như mây trắng, Giỏi việc nhà và đảm đang việc chung. Luôn giữ lửa cho gia đình ấm áp, Yêu thương đong đầy, tình cảm mênh mông. Ngày tám tháng ba rộn ràng câu hát, Cảm ơn người mang đến những sắc hương. Chúc phái đẹp mãi xinh tươi, son sắt, Được nâng niu và trọn vẹn yêu thương.

Ten wiersz został napisany przez AI. Skopiuj go, udostępnij, użyj na kartkach lub w przemówieniach — jest całkowicie darmowy i do Twojej dyspozycji.

Darmowe CC0 Użytek komercyjny
Tekst skopiowany
Błąd usuwania
Błąd przywracania
Wideo opublikowane
Wideo nieopublikowane
Skarga wysłana
Gotowe
Błąd
Autor otrzymał:+5+10