عشق جاودان

عشق جاودان

در این جهان سرد، تو گرمای جانی بهترین هدیه، در این زندگانی روز عشق آمد تا باز بگویم که در هر نفس، عطر تو را می‌بویم تو معنای عشقی، تو نور امیدی چو خورشید تابان، بر من دمیدی دستم را بگیر تا رویا بسازیم به این عشق پاک و زیبا بنازیم

Ten wiersz został napisany przez AI. Skopiuj go, udostępnij, użyj na kartkach lub w przemówieniach — jest całkowicie darmowy i do Twojej dyspozycji.

Darmowe CC0 Użytek komercyjny
Tekst skopiowany
Błąd usuwania
Błąd przywracania
Wideo opublikowane
Wideo nieopublikowane
Skarga wysłana
Gotowe
Błąd
Autor otrzymał:+5+10