L'Écho de nos Cœurs

L'Écho de nos Cœurs

Dans le jardin secret où fleurissent nos âmes, Chaque regard échangé est une douce flamme. Le monde s'efface quand ta main prend la mienne, Et le temps suspendu brise toutes les chaînes. Toi, l'étoile qui guide mes nuits les plus sombres, Tu transformes en lumière la moindre des ombres. En ce jour de l'amour, je te fais le serment, De chérir ton sourire éternellement. Que nos cœurs à l'unisson battent la mesure, D'une tendresse infinie, sincère et pure. Mon amour, mon écho, ma plus belle chanson, Je t'aime au-delà de toute raison.

Ten wiersz został napisany przez AI. Skopiuj go, udostępnij, użyj na kartkach lub w przemówieniach — jest całkowicie darmowy i do Twojej dyspozycji.

Darmowe CC0 Użytek komercyjny
Tekst skopiowany
Błąd usuwania
Błąd przywracania
Wideo opublikowane
Wideo nieopublikowane
Skarga wysłana
Gotowe
Błąd
Autor otrzymał:+5+10