Сорока сплетню донесла

Сорока сплетню донесла.
Уселась на забор, трещит.
Всю ночь терпела, как могла,
Теперь, без умолку кричит!

Соседский пес нахмурил взгляд,
Болтливой гостье он не рад.
Ведь та, на свой сорочий лад,
Еще сболтнет где спрятан клад.

Он так старался, прятал кость,
Но не смотрел по сторонам,
Не ведал, что коварный гость
Шпионит, ходит по пятам.

Ну, что же делать, как же быть?
Сороку не угомонить.
Придется клад достать, отрыть,
И в будке бережно хранить.

Но что за жизнь? Без лишних глаз,
И шагу не дадут ступить!
Неосторожность лишних фраз,
Все дело может погубить!

@ Стиманга

各いいねごとに、作者は以下を獲得します:+5+10

1
0

7月 15, 2024

テキストをコピーしました
削除エラー
復元エラー
動画が公開されました
動画が非公開になりました
苦情が送信されました
完了
エラー
著者が受け取りました:+5+10