Слова́ любви́ в серебряной траве

Слова́ любви́ в серебряной траве,
Живые краски первого рассвета,
Смеша́лись мысли как-то в голове,
В душе смеша́лись чу́вства к лету.

Душа́ цветёт и ти́хо пла́чет,
Заря встаёт над голово́й.
И впереди́ денёк маячит,
И льётся свет передо мно́й.
О, Русь, забы́тая сторо́нка,
Ты обними́ меня скорей,
Тяну́ к тебе свои́ ручо́нки,
Тяну́сь, как к ма́тери своей.

Твои́ цветы́ изящные легки́,
Задворки как-то все похорошели.
В луга́х гуляют мо́лча ветерки́,
Пою́т сего́дня гро́мко карастели.

Душа́ цветёт и ти́хо пла́чет,
Заря встаёт над голово́й.
И впереди́ денёк маячит,
И льётся свет передо мно́й.
О, Русь, забы́тая сторо́нка,
Ты обними́ меня скорей,
Тяну́ к тебе свои́ ручо́нки,
Тяну́сь, как к ма́тери своей.

@ Kênh của tôi

Với mỗi lượt thích, tác giả sẽ nhận được:+5+10

0
0

Tháng 4 16, 2025

Đã sao chép văn bản
Lỗi xóa
Lỗi khôi phục
Video đã xuất bản
Video chưa xuất bản
Đã gửi khiếu nại
Xong
Lỗi
Tác giả đã nhận:+5+10