Сорока сплетню донесла

Сорока сплетню донесла.
Уселась на забор, трещит.
Всю ночь терпела, как могла,
Теперь, без умолку кричит!

Соседский пес нахмурил взгляд,
Болтливой гостье он не рад.
Ведь та, на свой сорочий лад,
Еще сболтнет где спрятан клад.

Он так старался, прятал кость,
Но не смотрел по сторонам,
Не ведал, что коварный гость
Шпионит, ходит по пятам.

Ну, что же делать, как же быть?
Сороку не угомонить.
Придется клад достать, отрыть,
И в будке бережно хранить.

Но что за жизнь? Без лишних глаз,
И шагу не дадут ступить!
Неосторожность лишних фраз,
Все дело может погубить!

@ Стиманга

Jokaisesta tykkäyksestä kirjoittaja saa:+5+10

1
0

heinäkuu 15, 2024

Teksti kopioitu
Poistovirhe
Palautusvirhe
Video julkaistu
Videon julkaisu peruttu
Valitus lähetetty
Valmis
Virhe
Kirjoittaja sai:+5+10