Спасибо за любовь

Спасибо за любовь

Признание в любви и благодарность родному человеку

[Verse 1] Когда штормит и прячутся огни, И кажется, что выхода здесь нет, Меня спасают руки лишь твои, Они приносят в мою душу свет. Я каждый день судьбу благодарю, За то, что мы сошлись на полпути, За ту надежду, что в себе храню, За то, что вместе нам легко идти. [Chorus] Спасибо за любовь, что без границ, За каждый миг, поделённый на два. Среди тысяч чужих и разных лиц Мне так нужны твои одни глаза. Спасибо за тепло и за покой, За то, что страх исчез перед судьбой. Я не боюсь ни бури, ни ветров, Какое счастье быть всегда с тобой. [Verse 2] Ты понимаешь мысли без речей, С тобой молчать уютно и легко. Ты — мой маяк средь пасмурных ночей, С тобой летать могу я высоко. Ты даришь крылья, веру и мечту, Собой закрыв любую суету. И если вдруг оступится нога, Я знаю, ты поддержишь навсегда. [Chorus] Спасибо за любовь, что без границ, За каждый миг, поделённый на два. Среди тысяч чужих и разных лиц Мне так нужны твои одни глаза. Спасибо за тепло и за покой, За то, что страх исчез перед судьбой. Я не боюсь ни бури, ни ветров, Какое счастье быть всегда с тобой. [Bridge] Не нужно лишних слов и громких фраз, Всё сказано биением сердец. Пусть этот свет всегда горит для нас, Связав две наши линии в конец. Твоя улыбка — лучший мой рассвет, Дороже в целом мире просто нет. [Chorus] Спасибо за любовь, что без границ, За каждый миг, поделённый на два. Среди тысяч чужих и разных лиц Мне так нужны твои одни глаза. Спасибо за тепло и за покой, За то, что страх исчез перед судьбой. Я не боюсь ни бури, ни ветров, Какое счастье быть всегда с тобой.

Баллада Овози занона
Зеркашӣ

Монанди ин

Ин суруд аз ҷониби нейросеть бо матн ва оҳанги аслӣ эҷод шудааст. Ройгон боргирӣ кунед ва барои видеоҳо, бахшишҳо ё танҳо барои лаззати гӯш кардан истифода баред!

Ройгон CC0 Истифодаи тиҷоратӣ
Матн нусхабардорӣ шуд
Хатогии несткунӣ
Хатогии барқароркунӣ
Видео нашр шуд
Нашри видео бекор карда шуд
Шикоят фиристода шуд
Тайёр
Хатогӣ
Муаллиф гирифт:+5+10